Методический аспект обучения диалогической речи

По мнению большинства исследователей, учебный диалог — это минимальное речевое единство, состоящее из парных реплик, чаще всего вопросно-ответного характера[1]. В лингвистической и методической литературе при описании профессионального общения — в том числе обучения диалогическому высказыванию — выделяются такие значимые параметры, как коммуникативная активность обучающихся, социально-ролевая дифференциация и тематическая структура общения. При обучении устному профессиональному общению, в частности, диалогу, следует также учитывать роли партнеров коммуникации (не только коммуникативные: говорящий — слушающий, но и социальные: преподаватель — студент). При обучении устному профессиональному общению следует иметь в виду, что в диалогической речи происходит, во-первых, интенсивный обмен информацией участников диалога, во-вторых, обмен мнениями по поводу научной информации и, в-третьих, ситуативное реагирование на высказывание собеседника. Формами научных коммуникаций являются: дискуссия, беседа, научный спор и др. В последнее время в лингвистическом и методическом аспектах изучаются также такие ситуации, как консультация с преподавателем, экзамен по специальности и др.[2] Вводятся в речевую практику учащихся диалог-побуждение, диалог-приглашение, диалог-характеристика и т.д. Наиболее сложным видом считается диалог в форме научной дискуссии.

При обучении устной научной речи иностранных учащихся обучение диалогу может несколько отставать от обучения монологу, так как в диалогической речи используется большее число разнообразных структурных типов предложения (повествовательный, вопросительный, ответно-утвердительный, ответно-отрицательный и др.).

В методическом отношении в качестве наименьших коммуникативных единиц учебно-научного диалога возможно выделение реплик, функционирующих в нем. Обычно такие реплики подразделяются на реплики-стимулы и реплики-реакции — в зависимости от целей общения[3].

В плане методики обучения диалогическому высказыванию на начальном этапе целесообразно опираться на реплики участников диалога. На продвинутом этапе обучения осуществляется переход к более сложным формам устного научного общения (дискуссия, полемика) с использованием таких логических приемов, как анализ, синтез, абстрагирование, обобщение и др., что требует определенной системы упражнений.

Для научной сферы общения наиболее актуальны диалог-беседа и диалог-спор. Отметим существенную отличительную характеристику учебной беседы: мотивом к общению в учебной беседе студентов-ино- странцев является не содержательная сторона обсуждаемой темы, а овладение речевыми навыками и умениями диалогической речи. Инициатором и лидером профессионально ориентированной научной беседы является преподаватель, инициативность учащихся зависит от наличия у них учебно-познавательной потребности, от темы беседы, от ее соответствия интересам учащихся. Во время учебной беседы возможны прерывания реплик собеседника, использование экстралингви- стических средств.

К числу лексико-синтаксических особенностей учебного диалога- беседы обычно относят следующие факторы:

  • — широкое использование простых односоставных предложений с преобладанием повествовательных и вопросительных над побудительными и восклицательными;
  • — преимущественное использование собственно-вопросительных, а также возможно-вопросительных, реже — удостоверительно-вопросительных предложений (наряду с ними встречаются альтернативные вопросительные предложения);
  • — среди сложных предложений относительно часто используются сложноподчиненные и особенно изъяснительные предложения модального типа;
  • — частое использование неполных предложений, эллипсисов, суппортов (да, нет);
  • — присутствие отдельных высказываний, в структурном и смысловом отношении близких к монологу.

Таким образом, все вышеперечисленные моменты должны, в идеале, находить отражение в практике преподавания русского языка иностранцам.

При разработке типов упражнений учитывается прежде всего то обстоятельство, что в учебном диалоге-беседе ведущими единицами обучения являются реплики-стимулы (инициативные реплики) и реплики-реакции (реактивные реплики).

Инициативные реплики представляют собой: запрос информации, запрос мнения, побуждение к коммуникации и т.п.

Реактивные, или ответные реплики это: сообщение информации в ответ на запрос, сообщение мнения в ответ на запрос, переспрос, инициативное дополнение информации, инициативное выражение собственного мнения и др. Особенно важными для учебной беседы являются инициативные реплики, выражающие запрос информации, дополнение информации или выражение собственного мнения.

Следовательно, к базовым, более простым умениям относятся умения запросить информацию и сообщить информацию в ответ. К более сложным умениям относятся умения запросить мнение и сообщить мнение в ответ. К наиболее сложным — умения стимулировать развитие диалога путем инициативных реплик.

При работе с диалогом-образцом иностранные учащиеся должны овладеть образцовыми высказываниями на русском языке, сформировать навыки и умения составления диалога данного типа. Для отработки подобных навыков и умений целесообразно использовать известные речевые стереотипы в частотных ситуациях научного общения при обсуждении наиболее актуальных тем. Обращаем внимание преподавателя на то, что при учебной беседе содержательная сторона отходит на второй план, тема общения — любая, но должна представлять интерес для учащихся.

Таким образом, особенности устного научного диалога определяются, с одной стороны, лексически, то есть использованием стандартных, свойственных именно научному стилю форм выражения содержания и отношения к излагаемому содержанию, и, с другой стороны — типичными жанровыми формами реализации научного диалога (дискуссия, тематическая беседа, обсуждение). В соответствии с отмеченными особенностями предлагаются и практические задания, которые предполагают:

  • 1) формирование умений реагировать (отвечать) на реплики определенного типа, используя свойственные научному стилю формы выражения;
  • 2) формирование умений инициировать (начинать) диалог, вступать в обсуждение проблем, употребляя стилистически адекватные средства выражения;
  • 3) развитие умений вести диалогическое общение на микро- и макроуровне, то есть строить мини-диалоги в соответствии с заданной ситуацией и расширять их, включая в обсуждение дополнительные вопросы.

Выбор учебного материала обусловлен частотностью и употребительностью представленных речевых ситуаций и действий. Так, формирование реактивных реплик включает умения выражать согласие (несогласие) с мнением собеседника, сомнение, неуверенность, указание на источник информации, уклонение от ответа или выражения мнения, обещание сделать это позднее, уточнение, благодарность за комплимент, извинение за невнимание, просьба повторить, выражение внимания, речевые реакции, выражение эмоции (одобрение, внимание и др.), обдумывание, перемену темы, подведение итогов, выводы.

Инициирование диалога предполагает умения узнать точку зрения собеседника по интересующему вопросу; запросить информацию у собеседника о возможности/невозможности или целесообразности/ нецелесообразности каких-либо действий; попросить собеседника уточнить или дополнить сообщенную им информацию; выяснить информированность собеседника; установить правильность информации; запросить источник информации, проявить интерес к представленной информации и др.

После отработки и закрепления умений начинать и вести диалог, адекватно реагировать в ситуации общения можно переходить к построению тематических мини-диалогов, которые могут рассматриваться как начальное звено тематической беседы. В заключение предлагаются темы для бесед, организации и ведения диалогов, полилогов, степень сложности которых будет определяться общим уровнем владения языком специальности и уровнем сформированности навыков и умений диалогической речи в частности.

  • [1] Рожкова Г. И. К лингвистическим основам методики преподавания русского языкаиностранцам. С. 109.
  • [2] См. диссертации, в частности: Бутенко Ж. В. Обучение профессиональному общению в полилоге иностранных студентов медицинского вуза : автореф. дис.... канд. пед.наук. М., 1990; Ерофеева И. Н. Обучение устному профессиональному общению иностранных аспирантов-нефилологов : автореф. дис.... канд. пед. наук. СПб., 1992; Копыт-кова Т. Г. Методика обучения диалогическому общению в учебно-профессиональнойсфере иностранных студентов технических вузов : автореф. дис. ... канд. пед. наук. М.,1992; Коростелева С. Г. Методика развития дискуссионных умений на продвинутомэтапе обучения русскому языку иностранных учащихся : автореф. дис.... канд. пед. наук.М., 1989; Чан Динь Дам. Обучение диалогической речи студентов на начальном этапево внеязыковой вьетнамской аудитории : автореф. дис. ... канд. пед. наук. Алма-Аты,1997.
  • [3] В лингвистической и методической литературе по этому вопросу нет единства.За единицу обучения принимается то диалогическое единство, то дискурс, то инициативные и реактивные реплики, то речевая интенция — как минимальная функциональная единица общения, то высказывание как минимальная содержательная сторона.
 
Посмотреть оригинал
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ   ОРИГИНАЛ     След >