Полная версия

Главная arrow Журналистика arrow НОВОСТНАЯ ЖУРНАЛИСТИКА. НОВОСТИ ПРЕССЫ

  • Увеличить шрифт
  • Уменьшить шрифт


<<   СОДЕРЖАНИЕ ПОСМОТРЕТЬ ОРИГИНАЛ   >>

Инсценировка события

Репортажное действие называют репортажным сюжетом. Событие разворачивается во времени. Часто, однако, получается сухой и скучный перечень «этапов», отщелканные кадры создают впечатление, что ничего примечательного не произошло. В таком отчете, оперирующем только итогами, событие разорвано, а секрет репортажа — в видимой непрерывности движения, в постоянном «А что дальше?»

Вовсе не всегда нужна последовательная констатация хронологических моментов. Воссоздать динамику можно, отобрав лишь наиболее существенные фрагменты — моменты изменений и «поворотов».

Часто сопоставляют «рваный монтаж» репортажа с документалистикой кинематографа, видя тут общее в отчетливой и выразительной работе через деталь, исключающей описательность и в некоторых приемах, например, таких:

  • • общий план;
  • • наезд камеры;
  • • крупный план;
  • • панорама.

Многочисленные детали, из которых складывается репортажное повествование, могут быть разными: реально-конкретными, «воссозданными», представимыми:

Видимо, он до того размахнулся...

и, кроме того, внесенными в сюжет действиями репортера — сочиненными им, специально акцентированными, даже повторенными, например, для создания ритма:

Направо-налево...

Действующие лица

Одна из распространенных рекомендаций по репортажу — «Показывайте людей. И дайте им говорить!»

Репортажное «происшествие» представлено в лицах. Наглядно воссоздаются поступки и речь: динамика поведения, варианты взаимоотношений, реплики, — это важно для определения особой атмосферы при той или иной ситуации.

Отмечается, как событие воздействует на людей. Репортер вступает в разговор, обменивается репликами на правах участника или очевидца. Кроме того, вызывает на разговор, проводит блиц-интервью (два-три вопроса), уточняя реакции людей.

Все эти действия репортера направлены на воссоздание ситуации и поиск все новых доказательств ее необычности, особой ее атмосферы. «Мелодия события» задается не только определенным ритмом и интонацией — воссозданные реплики тоже помогают уловить эту неповторимую «мелодию» и в результате — создать репортажный образ.

Репортера интересуют:

  • • свидетели состоявшегося события; они — источник информации и опора документальности; с их слов воскрешаются важные детали;
  • • участники (важны их непосредственные реакции — моменты соприкосновения происходящего с движениями души. Отмечаются моменты «солидарности» или, напротив, резкого несогласия с обстановкой, душевный протест);
  • • жертвы (чья вовлеченность в событие — вольная или невольная — как-то меняет их жизненную перспективу; в чьих судьбах угадываются возможные последствия происшедшего);
  • • инициаторы («вожди»); иногда «провокаторы», «подстрекатели» — люди, активно влияющие на окружение, побуждающие других совершать поступки или активно отказываться от действия (противодействия);
  • • главные исполнители (через их действия в основном и показывается событие, их усилиями событие движется);
  • • герои (героем, по воле автора, может стать и «инициатор», и «исполнитель», и «жертва». Это — персонаж, чьи слова или поступки особо отмечаются во время наблюдения и становятся кульминационным моментом репортажа).

Подобных условных «ролей» может быть гораздо больше; все зависит от намерений автора, от его умения рассмотреть событие в разных «срезах», показать читателю в разных ракурсах.

В определении примет события, его интонации и ритма очень помогают и воссоздаваемые реплики, и наблюдение за поступками. Особенно ценны для сюжетной ткани репортажа поступки в чем-то необычные, неожиданные (жест отчаяния, проблеск героизма).

Репортер подмечает и передает движения:

  • • уточняющие ситуацию, воссоздающие жизнь факта (...взмахнул рукой,...перегнулся через барьер и поднял...);
  • • демонстрирующие согласие или душевный протест (резко отвернулся..., замедлил шаги...); наглядные, объясняющие действия:

Он встряхнул передо мной колбу, в ней заструился порошок: «Вот это и есть лизин»;

или:

...Вдел руки в рукава манипулятора, и искусственные руки передвинули прибор внутри барокамеры...

Особо отмечаются поступки, меняющие ситуацию, создающие эффект факта-«рубежа» (...встали и демонстративно вышли из зала...), и поведение, в чем-то необычное, неожиданное или несвойственное этому человеку, — всяческие «вдруг».

Очень впечатляющи фрагменты репортажа, если автору удается подметить момент «передачи искры события» другим людям, распространение эмоционального состояния, расширения события за счет включения в него новых лиц и участников.

Ценны для репортажа реплики оценочного свойства; это могут быть отрывочные замечания (Ну и ну!Эх, мимо!), но могут быть и фрагменты «картинок» — впечатляющие детали (Из автоматов, боевых, сволочи! — выдыхает пожилой рабочий...). Опытный репортер непременно подметит и сумеет использовать в своем материале фразы, в которых выражается «солидарность» со сложившейся ситуацией или, наоборот, резкое «несогласие» с ней, протест.

Ясно, что при цитировании необходим самоконтроль. Проверяются:

  • • смысловая точность;
  • • языковая точность (мог ли он именно так сказать, его ли это манера выражаться?);
  • • точность принадлежности (его ли это изречение или же он просто повторил, «озвучил» чужую мысль?).

Редакторы отделов новостей всех газет мира постоянно просят: «О людях побольше!», поскольку воссозданные реакции и реплики, во-первых, усиливают достоверность, а во-вторых, потому, что внимание к поступкам и словам позволяет усилить впечатление, обогатить повествование эмоционально, расположить читателя к сопереживанию и соучастию.

 
<<   СОДЕРЖАНИЕ ПОСМОТРЕТЬ ОРИГИНАЛ   >>