Полная версия

Главная arrow Литература arrow ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ ЧАСТЬ 2

  • Увеличить шрифт
  • Уменьшить шрифт


<<   СОДЕРЖАНИЕ ПОСМОТРЕТЬ ОРИГИНАЛ   >>

Список рекомендуемой литературы

  • 1. Звегинцев, В. А. Очерки по общему языкознанию. — М., 1962 (URL: superlinguist.com).
  • 2. Крысий, Л. П. Языковое заимствование: взаимодействие внутренних и внешних факторов (на материале русского языка современности) // Русистика сегодня. — 1995. — № 1.
  • 3. Щерба, Л. В. К вопросу о двуязычии // Щерба, Л. В. Языковая система и речевая деятельность. — М., 2004. — С. 313—318 (URL: superlinguist, com).

Вопросы и задания для самопроверки

  • 1. Какое влияние, по И. А. Бодуэну де Куртенэ, оказывает на языки процесс их смешения?
  • 2. Приведённые в хрестоматии фрагменты монографии В. М. Верещагина и учебника А. Л. Залевской свидетельствуют о пристальном интересе психологов и психолингвистов в явлению билингвизма; в то же время большая глава о двуязычии есть в книге Н. Б. Мечковской «Социальная лингвистика». Какие характеристики билингвизма позволяют говорить о его двойственной — социальной и психологической — природе?
  • 3. Прочитав фрагмент книги А. А. Залевской покажите, в чём заключается проблема разграничения следующих понятий из области теории билингвизма: «первый язык» — «второй язык» — «родной язык» — «иностранный язык».
  • 4. Все ли языки склонны использовать чужие слова при необходимости обозначить новое явление или использовать взамен своего описательного название готовое и более лаконичное (но чужое) => [Хр.: с. 595, Звегинцев, Фрагмент 2]?
  • 5. Прочитав фрагмент монографии В. В. Мартынова, покажите на конкретном примере роль ирано-славянских контактов в формировании словарного состава праславянского языка.
 
<<   СОДЕРЖАНИЕ ПОСМОТРЕТЬ ОРИГИНАЛ   >>