Полная версия

Главная arrow Литература arrow ИСТОРИЯ ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ОТ АНТИЧНОСТИ ДО СЕРЕДИНЫ XIX ВЕКА

  • Увеличить шрифт
  • Уменьшить шрифт


<<   СОДЕРЖАНИЕ ПОСМОТРЕТЬ ОРИГИНАЛ   >>

ПОЛЬША

АДАМ МИЦКЕВИЧ: ПОЛЬСКИЙ ГЕНИЙ

Он говорил о временах грядущих, Когда народы, рабство позабыв,

В великую семью соединятся.

А. С. Пушкин

Адам Мицкевич — явление международного масштаба. Он стоит в ряду с классиками мировой литературы. Центральная фигура польского романтизма, музыкальную вершину которого олицетворял его великий соотечественник Шопен. Поэзия Мицкевича исполнена лиризма и драматизма, в ней ярко выражено не только автобиографическое начало, но и многострадальная судьба его родины, Польши.

Начало пути. Адам Мицкевич (1798—1855) родился в семье шляхтича недалеко от литовского городка Новогрудок. Отец был патриотически настроен, ратовал за независимость Польши. А она, будучи ослаблена внутренними междоусобицами, подвергалась разделам. Восстание 1794 г. под руководством Т. Костюшко было подавлено. Спустя год происходит третий, окончательный раздел Польши между Россией, Австрией и Пруссией. Польша теряет независимость.

Поэт, беззаветно любивший свою родину, был волей жестокой судьбы большую часть жизни от нее отторгнут. Он учился в университете в Вильно, сначала на физико- математическом, а потом на филологическом факультете. В студенческие годы сблизился с патриотически настроенной молодежью, вступил в общество «Филоманов» (любителей наук) и «филаретов» (любителей добродетелей). С 1819 по 1823 г. Мицкевич жил в Ковно. Работал преподавателем в местной школе-гимназии. Там он испытал глубокое чувство к Марыле Верещак, аристократке, сначата невесте, потом жене богатого графа Путкамера. Хотя любовь была взаимной, но им не суждено было соединиться, и это переживание надолго врезалось в его память и оставило след в творчестве. В Ковно Мицкевич энергично занимается самообразованием, увлекается европейской литературой: Данте, Петраркой, Гёте. В 1822—1823 гг. выходят последовательно два тома его «Стихотворений». В предисловии к первому тому, исходя из европейского опыта, Мицкевич ратует за развитие романтизма в его польском варианте. Ему и суждено было стать одним из его основоположников и вдохновителей. В противовес холодной рассудочности классицизма Мицкевич продвигал эстетику романтического искусства, в основе которого — страсть и чувственное воображение.

Во второй том вошла его пронизанная патриотическим пафосом поэма «Гражина» (1823).

Действие в ней происходит в годы борьбы миротворцев с агрессией тевтонского ордена. Литовский князь Литавор, своевольный и эгоистичный, враждует с великим князем Витольдом и, предав интересы родины, заключает союз с крестоносцами. Когда тевтоны осаждают город Лида, жена Литавора, осуждавшая мужа за его антипатриотическое поведение, надевает его доспехи и становится во главе литовского войска. Она героически гибнет в бою, и лишь тогда выясняется, что победа была достигнута под водительством женщины. Поэма с ее свободолюбивым, патриотическим пафосом нашла благодарный отклик у соотечественников Мицкевича.

Между тем, царские власти, напуганные ростом оппозиционных настроений в Польше, развязали репрессии, в частности, против филаретов. Осенью 1823 г. Мицкевич был арестован и заключен в Базил панский монастырь. Почти полгода шло следствие, а заключение произвело тяжелое впечатление на поэта, человека глубоко эмоционального. Царским следователем не удалось доказать ничего преступного в его поведении, и в апреле 1824 г. он был выпущен на свободу на поруки с предписанием отправиться в ссылку в Россию.

Его «русские годы», пятилетие (1824—1829), оказались исключительно плодотворными. Сначала Мицкевич прибыл в Петербург, где был тепло принят в художественных кругах, завязал дружественные знакомства с литераторами, будущими декабристами (К. Рылеевым, А. Бестужевым). Затем в качестве места ссылки ему была определена Одесса, но вакансии преподавателя в лицее, где ему предстояло работать, не оказалось. В Одессе Мицкевич пробыл с августа по октябрь 1825 г., встречался там с местными декабристами, а также совершил памятное путешествие по Крыму.

Там он создает свои знаменитые «Крымские сонеты» (1826), один из классических образцов сонетного жанра. В них не только живописуются роскошные крымские пейзажи, но и запечатлено волнующее слияние лирического героя с чарующей природой. Красноречивы сами заголовки сонетов: «Аккерманские степи», «Алушта днем», «Чатырдаг», «Развалины замка в Балаклаве», «Вид гор из степей Козлова» и др. Мицкевич не только рисует подробности пейзажа, но также передает настроение, музыку. А она словно льется с его словесных полотен, как в сонете «Бахчисарай ночью»:

Молитва кончена, и опустел джамид,

Вдали растаяла мелодия призыва;

Зари вечерней лик порозовел стыдливо;

Златой король ночей к возлюбленной спешит.

Светильниками звезд гарем небес расшит;

Меж ними облачко плывет неторопливо,

Как лебедь, дремлющий на синеве залива,

Крутая грудь бела, крыло как жар горит.

Пер. И. Бунина

Вдали от родины поэт тосковал по Польше — это чувство отозвалось в сонете «Могила Потоцкой». Он был навеян посещением Бахчисарая, бывшей резиденции хана, где поэта взволновал памятник, установленный Керим Гиреем, как гласит народное придание, невольнице, польке из аристократического рода Потоцких. Она была похищена и увезена в гарем, где скончалась.

«Крымские сонеты» были с энтузиазмом приняты романтиками и вызвали недовольство сторонников классицизма. Их переводили И. Козлов, А. Фет, М. Лермонтов, И. Бунин. Находясь на Юге, Мицкевич создал еще одну поэтическую жемчужину — «Любовные сонеты». Мицкевич был одним из тех, кто явил пример возрождения в романтической поэзии жанра сонета, к которому обращались такие его современники, как Вордсворт, Шелли, Ките, Гейне, Лонгфелло.

Осенью 1825 г., получив разрешение покинуть Одессу, А. Мицкевич переезжает в Москву, где спустя год происходит его памятная встреча с А. С. Пушкиным.

«Конрад Валленрод». В Москве Мицкевич завершил работу над одним из лучших своих произведений, поэмой «Конрад Валленрод» (1827). События в поэме, как и в «Гражине», происходят на исходе XIV в., когда Тевтонский орден, захвативший Восточную Пруссию, осуществлял экспансию против языческой Литвы, ослабленной междоусобицами.

В центре — фигура бесстрашного, окутанного ореолом загадочности героя, созвучного с персонажем байроповских «восточных поэм», например с Корсаром из одноименной поэмы. Вместе с тем, Конрадом Валленродом движут не личные мотивы (любовь, месть, честолюбие), как у иных романтических героев, а идеалы патриотические, служение отчизне, ради которой он пойдет на самопожертвование. Предыстория героя раскрывается не сразу. Ради родины он ставит на кон свою честь, жизнь, покидает любимую жену Альдону, дочь литовского князя Ксйстута. Он принимает имя Конрада Валленрода и проникает в среду крестоносцев, которые избирают его магистром ордена. Там чужеземец добивается уважения рыцарей отвагой. По расставание с Альдоной дорого ему дается, его терзают душевные муки от пребывания в стане врагов.

На пиру у крестоносцев выступает народный певец. В своей песне («Песнь вай- делота») он клеймит предателей, перекинувшихся к недругам, таких как Витольд, ставший на сторону литовцев. Конрад не идет походом на Литву; при этом он приводит крестоносцев к поражению, приняв за это смерть. В поэме отозвались характерные черты романтической поэтики: фрагментарность композиции, акцентировка ключевых эпизодов в биографии героя, мотивы героизма и одновременно трагизма и отчаяния, неоднозначность психологического облика протагониста.

Поэму тепло приняли в российских литературных кругах; ее высоко оценил Пушкин (который перевел вступление к «Валленроду»), а также Жуковский. Популярностью в России пользовались и баллады Мицкевича, такие как «Три Будрыса» и «Дозор» («Воевода»), в которых проявились его юмор, ирония; их перевел Пушкин.

Из Москвы Мицкевич переезжает в Петербург (начало 1828 — май 1829 г.), где пребывает в интеллектуальной и литературной среде. Возможно, некоторые черты в облике итальянца-импровизатора в пушкинских «Египетских ночах» были навеяны Мицкевичем.

Мицкевич и польское восстание. В мае 1829 г., после долгих хлопот, поэт покидает Россию, едет в Веймар, где посещает Гёте, затем в Швейцарию и Италию. Там застает его известие о восстании в Польше. Поэт встретил его с энтузиазмом, но в победу поляков не верил. Присоединиться к восставшим ему не пришлось. В 1831 г. Варшава была взята, восстание подавлено. Эти события развели Пушкина, патриота России, и польского поэта. После скитаний по Европе Мицкевич оседает в Париже; в это время он пишет ряд баллад, прославляя героизм повстанцев («Ночлег», «Редут Ордена», «Смерть полковника» и др.).

«Дзяды»: третья часть. Одновременно он создает третью часть поэмы «Дзяды». Она была связана со второй и четвертой частями, но несла уже новые черты. Это, прежде всего, герой, переживший трансформацию: влюбленный мечтатель Густав превратился в поэта Конрада, протестанта и богоборца, который осознает свою силу. Конрад сопричастен к страданиям миллионов своих соотечественников. Иногда он обращается с обвинениями к Богу за несчастья мира, но разрушительный пафос Конрада не встречает одобрения Мицкевича, создавшего неровную поэму, своеобразный многостилевой сплав, вобравший в себя фантастику, элементы драмы, мистерии, христианской мифологии. Хотя реальные события в поэме связаны с 1823—1824 гг., с гонениями на филаретов и тюремным заключением Мицкевича, в третьей части «Дзядов», безусловно, отозвались настроения поэта после разгрома польского восстания.

Мицкевич и Пушкин. Это обстоятельство обусловило включение приложения к третьей части «Дзядов» цикла стихов о России, стихов резких, почти памфлетной силы («Дорога в Россию», «Пригороды столицы», «Петербург», «Памятник Петру Великому», «Смотр войска», «Олешкевич», «Русским друзьям»). Мицкевич, как и некоторые люди на Западе, представлял Россию в виде оплота деспотизма, а великий город, основанный Петром, — символом военно-бюрократического государства и царского самовластия. Но при этом он отделял демократические круги русского общества, декабристов, казненных или томящихся в сибирских рудниках, от официальной России. В стихотворении «Памятник Петру Великому» он вспоминает Пушкина: «Укрывшись под одним плащом, стояли двое в сумраке ночном...». Но в том же стихотворении Мицкевич обличает Петра, который летит на коне, топча людей, сметая все и олицетворяя «водопад тирании».

В эти годы отношения Пушкина и Мицкевича осложнились. Пушкин, стоявший на патриотических позициях, осудил польское восстание, откликнувшись на него в двух знаменитых стихотворениях «Клеветникам России» и «Бородинская годовщина». Не мог согласиться Пушкин и с тенденциозной, в сущности, антиисторической оценкой Петра лишь как жестокого самодержца. Полемичной к точке зрения Мицкевича стала поэма Пушкина «Медный всадник» (1833). Позднее в стихотворении «Он между нами жил» (1834) Пушкин вспоминает своего польского друга в широко цитируемых строках:

Он говорил о временах грядущих,

Когда народы, рабство позабыв,

В великую семью соединятся.

Но в этом же стихотворении Пушкин не без горечи пишет о том, как изменилась позиция польского поэта:

Наш мирный гость нам стал врагом — и ядом Стихи свои, в угоду черни буйной,

Он напояст...

Тем не менее, Мицкевич никогда не забывал о русском гении. На смерть Пушкина он отозвался некрологом, в котором гибель поэта названа жестоким ударом по «интеллектуальной России». Свой некролог он подписал: «друг Пушкина».

При этом патриот Польши, Мицкевич, никогда не был врагом русского народа, хотя некоторые националистически настроенные критики и хотели его представить таковым. В «Воззвании к русским» он писал: «День падения деспотов будет первым днем мира и дружбы народов».

«Пан Тадеуш»: энциклопедия польской жизни. В период вынужденной эмиграции Мицкевич создает свой шедевр — поэму «Паи Тадеуш» (1832—1834), которую можно характеризовать как роман в стихах. Вспомним, что к этому жанру относятся «Дон Жуан» Байрона, «Евгений Онегин» Пушкина. Действие происходит в 1811 — 1812 г. в Литве, природа которой, бытовой уклад, нравы были столь близки и дороги поэту. В этом эпическом по характеру повествовании Мицкевич возвращался в «край детских лет», оживлял картины, дорогие ему, изгнаннику, с юности. В основе сюжета — острые драматические коллизии, немалую роль играет бытовой элемент.

Герой, Тадеуш, статный красавец, учившийся в Вильно, но мечтающий о военной карьере, приезжает в имение Соплицы к своему дяде судье, который бездетен и хотел бы женить племянника, чтобы оставить ему свое имение. Между тем некоторое время назад в этой местности разыгралась драма. Отец Тадеуша, Яцек из рода Соплицев, человек буйного нрава, посватавшийся к соседу пану Горешку, чтобы взять в жены юную красавицу Эву, получает оскорбительный для себя отказ. Когда во время очередного конфликта царские войска идут па штурм замка Горешки, Яцек убивает пана Горешка, после чего скрывается. Замок же власти отдают Соплицам. Тадеуш, между тем, увлечен совсем юной Зосей, дочерью умершей в сибирской ссылке Эвы. Яцек же, о котором ходят слухи, что он умер, пишет письмо судье и просит поженить Тадеуша и Зоею. Но их соединению мешает Телимена, воспитательница Зоей, женщина кокетливая и многоопытная. Она сама хотела бы выйти замуж, а потому колеблется между Тадеушем и Графом, сосе- дом-аристокрагом. На этой почве возникают драматические ситуации. Между тем в отношениях Тадеуша и Графа, к которому главный герой ревнует Зоею, нарастает конфликт. Тадеуш даже вызывает Графа на дуэль. Тогда Гервазий, верный слуга Горешков, подбивает Графа совершить набег, «заезд» на Соплицы.

Среди действующих лиц появляется еще один персонаж — таинственный ксендз Робак. Его прошлое туманно, он пришел из-за Немана и имеет какие-то связи с местными шляхтичами. Позднее выясняется, что под этим именем скрывается Яцек Соплица, который раскаялся в своем поступке и теперь готов отдать все силы борьбе за освобождение родины. Ксендз признается судье, что он — скрывавшийся до сих нор Яцек. Во время очередной ссоры Тадеуша и Графа отряд шляхтичей атакует Соплицы.

Прибывший отряд царских войск, «москалей» арестовывает буянов. Тогда на подмогу соотечественникам является вместе с соседями ксендз Робак; в результате боя солдаты побеждены, их командир Рыков взят в плен. Робак предлагает всем полякам, участникам боя, бежать, спасаясь от репрессий, за границу. Ксендз признается Гервазию о том, кто он на самом деле.

Он повествует о пережитых им злоключениях, каторге, сибирской ссылке, прусской тюрьме. Сострадая Робаку, Гервазий говорит, что стольник его простил перед смертью. Робак умирает от полученных ран.

Финал — 12-я книга — переносит читателя в 1812 г. Французы, в рядах которых польские легионы, вступают в Литву. Шляхта бурно их приветствует, видя в Наполеоне своего покровителя. Восстановлено доброе имя Яцека Соплицы. Происходит щедрый «старопольский» пир, свадьба Тадеуша и Зоей. А шляхта на «мураве зеленой» пьет «за Зоею, за вождей и за Наполеона». Па этой светлой ноте завершается поэма.

Мицкевич не случайно не сообщает о последующих трагических событиях, о том, что Польша не обрела свободу. Он надеялся оставить читателям надежду, напомнить о том, что спасение польского общества не в губительных раздорах, а в единении всех его слоев. В «Эпилоге» к поэме он выражает горячую любовь к «матери Польше», тоску по родине и пронзительную любовь, которую обострили годы разлуки.

 
<<   СОДЕРЖАНИЕ ПОСМОТРЕТЬ ОРИГИНАЛ   >>