Полная версия

Главная arrow Культурология arrow История английского искусства

  • Увеличить шрифт
  • Уменьшить шрифт


<<   СОДЕРЖАНИЕ ПОСМОТРЕТЬ ОРИГИНАЛ   >>

Образ Италии в английской литературе

Английские писатели не только часто писали об Италии, но и часто путешествовали в эту страну. Путешествия в Италию, как правило, завершались дневниковыми записями или описаниями впечатлений о посещении разных городов и мест. Среди английских писателей, путешествовавших по Италии, — Джозеф Аддисон,

Френсис Троллоп, Тобиас Смоллетт, Лоуренс Стерн, Чарльз Диккенс, Оскар Уайльд, Олдос Хаксли, Ивлин Во, Дэвид Лоуренс. Все они без исключения оставили литературные описания своих впечатлений об Италии.

Пожалуй, Аддисон был первым английским писателем, кто написал солидную книгу на эту тему — «Заметки о некоторых областях Италии — в 1701, 1702, 1703 годах» (1705). В этой книге Аддисон сопоставляет природные красоты Италии с произведениями античных авторов. В результате, как отмечал Горас Уолпол, в этой книге Аддисон «путешествует скорее по поэзии, чем по Италии». Но Аддисон положительно рассматривает итальянскую литературную традицию и считает возможным в определенной перспективе преодоление границ между «итальянской красотой и английской свободой».

Итальянская тема появляется и в романах писателя Тобиаса Смоллетта. В юности он служил хирургом на военном корабле, много и часто путешествовал по всему миру. В 1763—1765 годах вместе со своей женой он предпринял «Grand Tour» в Италию, что послужило основой для его книги «Путешествие по Франции и Италии» (1766). Эта книга написана в форме довольно раздражительных писем, в которых герой рассказывает о своих итальянских впечатлениях. Смоллетт оказался первым крупным английским писателем, кто умер и был похоронен в Италии.

Роман-путешествие Смоллетта подвергся остросатирическому пародированию со стороны другого известного писателя Лоуренса Стерна, написавшего сатирический роман «Сентиментальное путешествие по Франции и Италии» (1768). В этом романе Стерн вывел Смоллетта под необычным прозвищем Смельфунгус, который, по его словам, «совершил путешествие из Парижа в Рим, но он отправился в дорогу, страдая сплином и разлитием желчи, отчего каждый предмет, попадавшийся ему на пути, обесцвечивался или искажался. Он написал отчет о своей поездке, но это был лишь отчет о его дрянном самочувствии».

Стерн пародировал не только Смоллетта, но и жанр книг о путешествиях, который стал необычайно популярным в XVIII веке. Каждый англичанин, побывавший в Италии, считал своим долгом написать книгу о своей поездке. В этой литературе были серьезные книги, но вместе с тем и много низкопробных произведений. Стерн имел основания нарисовать шутливую классификацию литературных путешествий. По его словам, их пишут:

Праздные путешественники, Пытливые путешественники, Лгущие путешественники, Гордые путешественники,

Тщеславные путешественники,

Желчные путешественники, Путешественники поневоле, Путешественник-преступник, Несчастный и невинный путешественник, Простодушный путешественник, Сентиментальный путешественник.

Стерн описал только один, последний тип путешествия, оставив возможность другим авторам проанализировать все прочие. Но его опыт сентиментального путешествия не пропал даром. Следы этого путешествия мы находим в «Письмах русского путешественника» Карамзина и у многих других русских и зарубежных авторов.

Вслед за Смоллеттом и Стерном путешествие по Италии совершил крупнейший английский писатель XIX столетия Чарльз Диккенс. Он прибыл в Италию после своей триумфальной поездки в США в 1842 году, где выступал с чтением своих романов. В 1844 году он приобрел виллу в Генуе и оттуда в течение года совершал поездки в Рим, Неаполь, Венецию и Флоренцию. Свои впечатления он публиковал в газете «Дейли Ньюс» под названием «Письма путешествующего», которые позднее опубликовал в виде книги «Картинки из Италии». Если пользоваться классификацией Стерна, Диккенс в этой книге выступает в роли «простодушного путешественника», склонного порой к желчным сентенциям. В предисловии Диккенс предупреждает, что не хочет повторять мнения предшественников или обсуждать правление страны. Он с юмором описывает свои посещения известных туристических мест, хотя в книге доминирует критическое отношение к итальянским реалиям, в особенности к современным.

Книги о путешествии в Италию писали и другие, менее известные писатели. Одним из них был писатель и журналист Уильям Хэ-злит. Он писал политические статьи, эссе о Шекспире и Мильтоне, о современной английской поэзии, юморе и остроумии. Одно из его эссе посвящено сущности путешествия, в котором он провозглашает, что душой путешествия является свобода.

В 1826 году Хэзлит публикует книгу «Заметки о путешествии по Франции и Италии». Это сочинение содержит многочисленные и порой экстравагантные оценки памятников архитектуры и произведений искусства Флоренции, Милана, Рима или Венеции. Так, например, о Венере Медицейской он отзывается как о «мраморной кукле», считая, что в ней нарушены реальные пропорции. Поэтому, по его словам, Венера — «только прекрасная игрушка, а не богиня Любви и Красоты». Но в целом Хэзлит дает красочное описание итальянских городов и произведений мастеров Возрождения.

Посещение Италии порождало бесчисленные путевые романы. Вклад в эту литературу внесли не только мужчины, но и женщины. Один из таких романов принадлежит писательнице Мэри Энн

Эванс, которая писала под псевдонимом Джордж Элиот. Вместе со своим мужем Джорджем Льюисом она много путешествовала — в 1854 году по Германии, в 1867 году по Испании. Посещение Италии в 1860 году вызвало у нее желание написать исторический роман о Флоренции XV века и, в частности, о возвышении и казни Савонаролы. Роман назывался «Ромола», он получил широкую популярность в Англии. Кроме того, писательница оставила много свидетельств о своем посещении Италии в многочисленных письмах, изданных в девяти томах26.

Другая женщина-писательница Фрэнсис Элиот также приняла участие в беллетристике, посвященной поездкам в Италию. Она написала книгу с ироничным названием «Дневник праздной женщины в Италии» (1871) и объясняла это название тем, что в Италию она приехала без каких-то определенных целей, планов, профессии или какой-то заведомой теории. Она попыталась рассказать о своем посещении Италии с позиции наивного сознания, что придало ее дневникам юмор и нарочитую беспечность. Живя долгое время в Риме, она писала под псевдонимом «Флорентинка» рассказы, романы, статьи об искусстве. В 1881 году она пополнила свой литературный багаж «Дневником праздной женщины в Сицилии».

Французская революция и наполеоновские войны ограничили возможность путешествия англичан по Италии. И все-таки в этот период в Италии побывало несколько путешественников. Среди них был священник Джон Юстус. На основе своего путешествия в 1802 году он пишет книгу «Классическое путешествие по Италии», которая, несмотря на критические замечания Байрона, становится чрезвычайно популярной. Изданная в 1841 году другая его книга «Summa Italica» выдерживает восемь изданий.

Вслед за ним в Италию отправляется историк Ричард Хор. Он провел несколько лет в Италии в 1778—1787 и в 1789—1791 годах, но ему пришлось подождать более двадцати лет, прежде чем удалось вновь побывать в Италии после наполеоновских войн. В 1819 году он, в подражание Джону Юстусу, пишет свою книгу с тем же названием — «Классическое путешествие по Италии и Сицилии» как добавление к книге Джона Юстуса.

К этому же классическому направлению в интерпретации истории и наследия Италии принадлежит шотландский учитель Джозеф Форсайт. Судьба его, как поклонника Италии, сложилась трагично. «Grand Tour» для молодого учителя превратился в кошмар. Форсайт приехал в Турин в 1802 году, но был арестован по обвинению в ан-тифранцузской деятельности и интернирован во Францию. Здесь он просидел во французской тюрьме до 1814 года, занимаясь все это время написанием книги «Заметки об антикварных древностях, искусстве и книгах, найденных во время экскурсии в Италию в 1802 и 1803 годах». Она была опубликована в 1813 и к 1820 году выдер жала четыре издания. Вместе с книгами Юстаса и Хора книга Форсайта имела широкую популярность у английской публики.

Италия вдохновляла не только на путевые эссе и описания памятников, но и на серьезное изучение античной истории Рима. В 16 лет Эдвард Гиббон приехал из Англии в Лозанну, чтобы изучать здесь историю и латынь. После возвращения в Англию он совершает в 1763 году «Grand Tour» во Францию, Швейцарию и Италию, посещая в последней Тоскану и Рим. В течение восьми месяцев он изучает в Риме историографию, классическую поэзию, занимается нумизматикой и знакомится с путевыми книгами по Италии. В это время у него зарождается план монументального исследования об истории Рима, которое он завершает впоследствии в 1788 году. Это была его знаменитая книга «История упадка и падения Римской империи», одно из лучших академических исследований на эту тему. Вряд ли эта книга была бы написана, если бы Гиббон не посещал Италию и не знакомился с древностями Рима. О своих личных воспоминаниях о поездке в Италию он пишет в «Автобиографии», изданной в 1796 году.

В XX веке по Италии путешествует Дэвид Герберт Лоуренс, который описывает Северную Италию в книге «Закат в Италии» (1916). Итальянские путешествия предпринимает Оскар Уайльд. Результатом его каникул в Италии была поэма «Равенна», получившая литературную премию. Во Флоренцию приезжали и на короткое время. Лоуренс провел здесь несколько лет, с 1919 по 1921, а затем с 1926 по 1929 год. Среди других посетителей были Олдос Хаксли, Ричард Олдингтон, Уильям Водсворт; каждый из них оставил поэтические впечатления об Италии и ее красивейших городах.

Да и сегодня английские писатели не прочь воспользоваться давней традицией поездок в Италию. Ян Моррис после окончания Оксфорда написала серию книг об Оксфорде, Гонконге, Сиднее, Манхеттене. К итальянской серии относятся ее книги «Венецианская империя. Морской вояж» (1980) и «Венецианские бестиарии» (1982). Другой современный английский писатель Джонатан Китс, который до этого издал книги о Стратфорде-на-Эйвоне, родном городе Шекспира, о Кентерберийском соборе, о Лондоне, пишет книгу с названием, имитирующим название книги Гёте, — «Путешествие в Италию». В ней он описывает неизвестные места Италии, обходя вниманием традиционные, тысячу раз уже описанные пункты «Grand Tour». Так что многовековая английская традиция не умирает, а обновляется и продолжает развиваться.

 
<<   СОДЕРЖАНИЕ ПОСМОТРЕТЬ ОРИГИНАЛ   >>