Главная Документоведение
Стилистика и литературное редактирование
|
|
|||||
Глава 2. КАК ГОВОРИТЬ И ПИСАТЬ ПРАВИЛЬНОВ результате изучения материала данной главы студент должен: знать
уметь
владеть
Рекомендации для преподавателя Данная глава направлена на отработку норм всех ярусов языка – от фонетики до синтаксиса. Материал представлен таким образом, чтобы получить необходимые умения и навыки на уровне слова, предложения, текста. Значительное место уделяется словарям, которые могут помочь как при редактировании чужих (словари "от языка к смыслу"), так и при продуцировании собственных текстов (словари "от смысла к тексту"). 2.1. Нормы литературного языкаЯзык – явление сложное и неоднозначное; он в состоянии обслужить различные потребности разных групп людей, говорящих на нем. В каждой сфере применения русского языка с течением времени установились свои нормы, т.е. совокупность правил, упорядочивающих употребление языковых средств в речи. Так, диалектное цоканье (девоцка хоцет молоцка) является нормой для некоторых северных говоров; ударение типа компа́с и до́быча – норма профессиональной речи моряков и шахтеров; слова клево и фейс кажутся естественными в молодежной речи, а слова кликнуть и лайкнуть – в речи пользователей ПК. Однако все эти примеры словоупотребления воспринимаются как нарушение норм литературного языка и невозможны в книжной речи. Только нормы литературного языка воспринимаются как общепринятые, они закреплены в словарях и грамматиках, т.е. кодифицированы. Русский язык является государственным в Российской Федерации, поэтому его нормы утверждаются на самом высоком уровне. Ныне действующие нормы установлены постановлением Правительства РФ от 23 ноября 2006 г. № 714. В соответствии с ч. 3 ст. 1 Федерального закона от 1 июня 2005 г. № 53-ΦЗ "О государственном языке Российской Федерации" Правительство делегировало Министерству образования и науки РФ право:
При этом под нормами современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации понимается совокупность языковых средств и правил их употребления в сферах использования русского языка как государственного языка Российской Федерации. Обращаем внимание, что в постановлении Правительства регламентируется одна из форм существования русского языка – литературный язык. Другими словами, именно литературный язык является кодифицированным, и именно его нормы осознаются как образцовые. Признаками норм литературного языка выступают: 1) кодификация; 2) регулярная воспроизводимость; 3) общественное осознание. Наиболее существенными чертами норм литературного языка являются их относительная устойчивость, общеупотребительность, обязательность. Причины появления норм нам объяснил профессор Б. Н. Головин: "Норма – это свойство функционирующей структуры языка, создаваемое применяющим его коллективом благодаря постоянно действующей потребности в лучшем взаимном понимании"[1]. Таким образом, именно потребности успешной коммуникации выступают наиболее значимой причиной появления нормы. Говоря словами В. Г. Костомарова, речь – это "язык в действии". Понятие нормы относится к языку и (или) речи? В сфере действия литературного языка выделяют два уровня норм: нормы языка и нормы речи. На фоне обязательных для всех носителей языка общих норм существуют и нормы частные, свойственные отдельным видам текстов, скажем, стилистические нормы, а также нормы языка разных литературных направлений, например классицизма, сентиментализма, романтизма и др. Нормы охватывают все уровни языка (фонетику и лексику, морфемику и словообразование, морфологию и синтаксис) и речи (стилистика). К общим нормам принадлежат:
К частным нормам (или нормам речи) принадлежат правила построения текстов различной стилевой принадлежности. Этому посвящена гл. 3 "Функциональные стили"; в гл. 4 "Составление текста" рассматриваются правила построения текста, в том числе логические правила аргументации, правила построения высказываний, периодов и фигур речи. Нарушение норм бывает двух типов: 1) связанное с определенными целями, чаще всего с выражением экспрессии; 2) ошибочное употребление, обусловленное незнанием норм или ориентацией на устаревшую норму. Если ошибочное употребление требует безоговорочного исправления, то языковая игра или другие виды отступления от нормы должны быть тщательно взвешены и соотнесены с конечными целями высказывания. Прежде всего следует установить корреляцию смысловой и эмоционально-экспрессивной наполненности ненормативного высказывания. Так, в названии статьи "Горе ЛУКОИЛовое" ("Московский комсомолец" № 25456 от 22 сентября 2010 г.) явно просматривается значение и экспрессия фразеологизма горе луковое, который дается в словарях с пометами шутл. (шутливое) или upon, (ироническое) к двум значениям: 'о незначительной для горя и плача причине' и 'о незадачливом, невезучем человеке'. Однако в статье речь идет не о луковом, а о самом настоящем горе: о гибели в дорожно- транспортном происшествии двух женщин. Автор статьи в погоне за оригинальностью заголовка не учел присущих исходному выражению коннотаций, и в результате возник диссонанс между звучанием и значением заголовочного высказывания. В данной главе мы рассмотрим нормы каждого из уровней языка.
|
<< | СОДЕРЖАНИЕ | >> |
---|