Полная версия

Главная arrow Менеджмент arrow Деловые коммуникации

  • Увеличить шрифт
  • Уменьшить шрифт


<<   СОДЕРЖАНИЕ   >>

8.2. Культура деловых коммуникаций

Деловые коммуникации выстраиваются с учетом определенных правил поведения, принятых в деловой среде. Но создаваемые отношения возникают не на пустом месте, они встраиваются в уже живущие по каким-то правилам комплексы отношений. Поэтому наблюдается взаимосвязь между уже существующей внешней средой и характером вновь возникающих деловых отношений. Находясь во внешней среде, они, в свою очередь, образуются во многом вокруг норм права, создавая выполнением или невыполнением этих норм как правовую культуру, так и деловую культуру. Но для эффективного применения законов на практике нужен и обратный процесс – полезные стандарты поведения, которые складываются в практической деятельности, должны оформляться в виде правовых норм. Тогда будет формироваться правовая часть механизма, стимулирующего, побуждающего к закреплению этических норм в деловой практике.

Для того чтобы рассмотреть понятие "культура деловых коммуникаций", надо начать с самого понятия "культура". Одно из его значений, которое наиболее подходит в данном случае, дали социологи В. И. Добреньков и А. И. Кравченко[1].

Культура – это совокупность традиций, обычаев, социальных норм, правил, регулирующих поведение тех, кто живет сейчас, и передаваемых тем, кто будет жить завтра.

Тогда логично следует, что специфическая область общей культуры – культура деловых коммуникаций – это совокупность традиций, обычаев, социальных норм, правил, регулирующих поведение людей в сфере деловых коммуникаций.

Культура как совокупность правил складывается из нескольких основных составляющих:

  • – этических норм нравственного и справедливого делового общения;
  • – применения правил делового этикета;

а также поведения, основанного на следующих умениях.

  • – хорошо говорить и слушать;
  • – понимать клиентов, партнеров, коллег по работе как в индивидуальном общении, так и в общении с группой и с массовой аудиторией;
  • – выстраивать необходимые отношения, преодолевать возникающие барьеры, поддерживать уже установленные деловые отношения.

Эти составляющие взаимоувязаны между собой, например, умение правильно понимать других людей дает ключ к тому, какими аргументами следует воспользоваться, а умение хорошо говорить делает возможным изложение этих аргументов в хорошо воспринимаемой форме. В свою очередь, общие интересы дела стимулируют к преодолению коммуникационных барьеров, стремлению правильно понимать партнеров и коллег.

От чего же зависит достижение наилучшего результата при таком комплексном рассмотрении всех факторов? Практика показывает, что в целом наилучшего результата достигает тот, у кого наиболее высокий уровень умения выстраивать эффективные деловые коммуникации, т.е. тот, у кого выше культура деловых коммуникаций.

Культура деловых коммуникаций включает значительную часть общей этической культуры, т.е. предполагается уважение к собеседнику и к аудитории, умение видеть в деловых партнерах не только нужную персону, но и полноценную личность. Это значит, что идеал деловой культуры соединяется с подлинной культурой поведения, т.е. ожидаемые поступки культурного человека во всех ситуациях должны быть основаны па нравственных принципах и обще- культурных нормах.

Обязательным условием успешных деловых коммуникаций является культура речи. Культурная речь – это в первую очередь правильная и грамотная речь. Но одного этого недостаточно. Нужно уметь выбрать верный тон общения, манеру разговора, точно подбирать слова, особенно термины. Здесь помогает общая культура, опыт и профессиональные знания, так как чем больше словарный запас человека, тем он лучше владеет языком, чаще проявляет себя интересным собеседником, лучше формулирует свои мысли и чувства.

Кроме этого, культура речи включает и тактичность, умение чутко воспринимать реакцию других людей. При отсутствии природной чуткости помогают знания о сигналах невербальной обратной связи. Но кроме этого, культура деловой речи требует эмоциональной сдержанности в случае возникновения угрозы конфликта. Для этого помогает особое умение вести конструктивные коммуникации.

Речь воспринимается как культурная, если выполняются следующие требования:

  • • правильно употребляются слова, в том числе соблюдаются особенности их произношений и ударений;
  • • не используются обороты, содержащие лишние слова;
  • • отсутствуют слова-паразиты;
  • • не допускается неверная интонация, в особенности заносчивая, категоричная и самонадеянная, т.е. бестактная и конфликтогенная;
  • • вовремя проявляется готовность поблагодарить, вежливость и тактичность;
  • • в письменной деловой речи соблюдаются правила стиля, структуры и оформления.

В следующих параграфах данной главы будут рассмотрены основные составляющие деловой культуры: деловой этикет (параграф 8.3), составляющие имиджа делового человека (параграф 8.4), техники эффективного делового общения (параграф 8.5).

  • [1] Добренькое В. И., Кравченко А. И. Социология. М., 2009.
 
<<   СОДЕРЖАНИЕ   >>